快捷搜索: 紐約時報  抗疫  經濟學人  武漢  疫情  香港 

绡悆绔炲僵 :專家表示:沒結婚沒孩子的女性不光更快樂,還更長壽

篮球竞彩nba www.xvrnl.com   最近陳喬恩參加節目,表示自己"不恨嫁".

  40歲的陳喬恩說,"為什么大齡的未婚女性說很快樂,大家卻不相信呢?我們說我們很快樂,我說我今年就要四十歲了,我不恨嫁."是的,未婚未育的女性也許會更快樂.

  We may have suspected it already, but now the science backs it up:

  unmarried and childless women are the happiest subgroup in the population.

  我們可能會有點懷疑,但這種說法目前已經得到了科學的證實:未婚未育的女性是幸福感最高的群體.

  And they are more likely to live longer than their married andchild-rearing peers, according to a leading expert in happiness.

  研究幸福方面的知名專家表示,他們很可能比已婚已育的同齡人更長壽.

  Speaking at the Hay Festival, Paul Dolan, a professor of behavioral scienceat the London School of Economics, said the latest evidence showed that thetraditional markers used to measure success did not correlate with happiness -particularly marriage and raising children.

  倫敦政治經濟學院行為科學教授保羅·多蘭,在海伊文化節上發表演講稱,最新研究表明傳統意義上用來衡量成功的標準(特別是婚姻與育兒)實際上與幸福并不相關.

  "Married people are happier than other population subgroups, but only whentheir spouse is in the room when they're asked how happy they are. When thespouse is not present: it's miserable," he said.

  他說:"已婚人士比其他人群更幸福,但這僅限于被提問時,他們的配偶在場.當配偶不在場時,答案就很悲慘了."

  "We do have some good longitudinal data following the same people overtime, but I am going to do a massive disservice to that science and just say: ifyou're a man, you should probably get married; if you're a woman, don'tbother."

  "我們長期做跟蹤調查,確實得到一些良好的縱向數據,但我還是愿意說:如果你是男性,你可能應該選擇結婚;如果你是女性 ,你可以選擇不結婚."

紐約時報中英文網 //www.xvrnl.com/

  Men benefited from marriage because they "calmed down", he said.

  他說,男性是從婚姻中受益的群體,因為他們可以"平靜下來了".

  "You take less risks, you earn more money at work, and you live a littlelonger. She, on the other hand, has to put up with that, and dies sooner than ifshe never married. The healthiest and happiest population subgroup are women whonever married or had children," he said.

  他表示:"男性承擔的風險較低,工作收入更高,也會活得長一點.另一方面,女性必須忍受現狀.假如她從未結婚,她會活得比現在長一些.最健康、最幸福的群體是從未結婚或從未生過孩子的女性."

  Dolan's latest book, Happy Ever After, cites evidence from the AmericanTime Use Survey (ATUS), which compared levels of pleasure and misery inunmarried, married, divorced, separated and widowed individuals.

  多蘭的新作《從此永遠幸??燉幀?引用了美國人時間使用調查的證據,該調查比較了未婚、已婚、離婚、分居和喪偶的個體感受到的幸福及痛苦程度.

  The study found that levels of happiness reported by those who were marriedwas higher than the unmarried, but only when their spouse was in the room.

  該研究發現,當已婚人士的配偶在場時,他們回答的幸福水平高于未婚者.

    蛐蛐英語 篮球竞彩nba www.xvrnl.com

  Unmarried individuals reported lower levels of misery than marriedindividuals who were asked when their spouse was not present.

  單身人士的痛苦程度要低于提問時配偶不在現場的已婚人士.

  Other studies have measured some financial and health benefits in beingmarried for both men and women on average, which Dolan said could be attributedtohigher incomes and emotional support, allowing married people to take risksand seek medical help.

  其它研究表明,平均而言,結婚可以使男性和女性獲得一些財務和健康福利.而多蘭表示,這可能要歸功于更高的收入和情感支持,可以讓已婚人士承擔風險并尋求醫療幫助.

  However, Dolan said men showed more health benefits from tying the knot, asthey took fewer risks. Women's health was mostly unaffected by marriage,withmiddle-aged married women even being at higher risk of physical and mentalconditions than their single counterparts.

  然而,多蘭表示,結婚給男性帶來的健康好處更多,因為他們承擔的風險較小.婚姻并沒有改變多數女性的健康狀況.中年已婚女性的身體和精神狀況風險甚至高于單身同齡女性.

  tie the knot:結婚Despite the benefits of a single, childless lifestyle for women, Dolan saidthat the existing narrative that marriage and children were signs of successmeant that the stigma could lead some single women to feel unhappy.

  盡管未婚未育這種生活方式可以給女性帶來一些好處,但多蘭認為,當下大眾常常以婚姻和孩子作為判斷女性成功與否的標準,這種污名可能會讓一些單身女性感到不快樂.

  "You see a single woman of 40, who has never had children - 'Bless, that'sa shame, isn't it? Maybe one day you'll meet the right guy and that'llchange.'"

  "當你看到一個40歲的女人,沒有結婚,也沒有孩子時,你會想 -- '天哪,真是可惜!也許有一天你會遇到那個對的人,一切都會好起來的.'"

  "No, maybe she'll meet the wrong guy and that'll change. Maybe she'll meeta guy who makes her less happy and healthy, and die sooner."

  "不,也有可能她會遇到一個錯的人,情況會變得很糟糕.也許她會遇到一個帶給她煩惱和憂慮的人,讓她的身體健康每況愈下,進而英年早逝."

網站部分信息來源于自互聯網和網友上傳,只為方便大家查詢瀏覽,請自行核對信息的真實情況,本站將不承擔任何責任!

您可以還會對下面的文章感興趣:

  • 36小時環游新加坡
  • 中國頒布新規,限制未成年人玩游戲
  • 辭掉工作、花了57天,他們找回了走失的狗
  • 改善健康也許很簡單:每天少吃300卡
  • 倫敦也為空氣污染發愁
  • 最新評論

    留言與評論(共有 條評論)
       
    驗證碼: